Of Princes and Potentates — The Met Opera Presents Borodin’s ‘Prince Igor’ and Verdi’s ‘Don Carlos’ (Part Two): It’s French to Me

Verdi’s French five-act, version of ‘Don Carlos’ at the Met Opera (Photo: Met Opera)

Boxed-In at the Opera

Verdi’s five-act opus maximus Don Carlos from 1867 is the veteran composer’s longest stage-work by far. It was written and conceived for the Paris Opéra in French and, according to the May 2022 issue of Opera News and other books, pamphlets, and journals, was revised, edited, and presented in the French language. Point taken, point made!

That being the case, this writer has always preferred the more familiar Italian version, one that Met Opera patrons, and U.S. audiences in general, have been hearing since the 1950s and beyond. Various attempts at reintroducing this massive work in its elaborate French-style musical setting have been met with the usual fanfare, touting its literary superiority over the standard Italian translation, and so forth. Yet, despite this ongoing effort, most opera companies continue to stress the Italianate version above all others.

Okay, I get it. I’m all for authenticity where original works are concerned. As an example, I’ve spent countless hours and reams of online pages in support of going back to a composer’s initial ideas about a subject. The better to elicit a clearer understanding of their work has been a practice of mine for as long as I can remember. I don’t know if I’ve succeeded, but that’s been my intention all along.

However, in the case of Don Carlos — also known as Don Carlo but without the “s” — and unlike my review of the Met’s Dmitri Tcherniakov production of Borodin’s Prince Igor (see the following link: https://josmarlopes.wordpress.com/2022/04/15/of-princes-and-potentates-the-met-opera-presents-borodins-prince-igor-and-verdis-don-carlos-part-one/), it all depends on a production team’s ultimate goals vis-à-vis the final outcome.

With this new production, David McVicar’s immobile direction and Charles Edwards’ impractical set designs (two massive column-like structures taking up both sides of the stage) and staircase to heaven-knows-where playing area severely limit the singers’ mobility. What these two towers do, in effect, is present an utterly static stage picture by making each scene resemble the other, with scarcely any variation in between. And for a work that lasts a good five-and-a-half hours — we’re talking Die Meistersinger lengths here — boredom and impatience quickly set in.

Not only that, but the lack of a true Latinate spark (let alone of the Gallic variety) was absent in an otherwise smart-looking cast, courtesy of costume designer Brigitte Reiffenstuel. Talk about your basic color scheme, this production gave new meaning to the phrase, “Paint it black.”

Carlos (Matthew Polenzani) and Rodrigue (Etienne Dupuis) swear loyalty

Another point to quibble over was the head-scratching plan to return this production to next season’s lineup, but reverting to the out-of-style, four-act version of Don Carlo — and in the Italian language of all things! How’s that for inconsistency? We’re at a loss to understand this retro-line of thinking. Why go to all the trouble and expense in coaching the cast in French vernacular and singing style? Why have them re-learn their roles en français, then go back to the past and unlearn everything that had been taught in the first place? Is this what they call circular logic? What are we missing here?

We’re just as puzzled as readers are with this warped reasoning. Or did the Met management think at all about what it was proposing? We have no clue. If McVicar’s production was worth the extra effort put into it — what’s been termed as “authenticity” — I’d be more than willing to stay the course. Wouldn’t you? But no! As they say, the past is prologue. And McVicar’s prior undertaking of Donizetti’s Tudor Trilogy (i.e., Anna Bolena, Maria Stuarda, Roberto Devereux) proved just that: this trio of works were as infuriatingly dull and opaque as this new Don Carlos, despite excellent singing all-around. Interestingly, the music that Verdi initially composed for this French version bore the unmistakable trademarks of the Donizettian style.

The Act IV quartet: Rodrigue (Dupuis), Elisabeth (Yoncheva), Eboli (Barton) and Philippe (Owens)

The proof in this Met Opera pudding, though, was that Don Carlos, in any language, is an incredibly enduring masterpiece; surely Verdi’s finest effort at out-doing Giacomo Meyerbeer’s grandest of grand operas, Les Huguenots, in scope and grandiosity, something that much-maligned composer had once cornered the market on.

One last point: If the Met’s advertisement of “completeness” is to be believed, then where was the opening chorus of downtrodden working folk, unearthed for John Dexter’s revised 1979 production (one that I was personally privy to, in fact)? Unless my research deceives me, this chorus comprises a key plot element, in that the young and impressionable Élisabeth de Valois (or Elisabetta in Italian) chooses to sacrifice her future happiness with the Infante, Don Carlos, for a marriage of convenience to his father, the Spanish King Philip II.

History, that merciless conveyor of undesirable truths, tells us the real Élisabeth was all of thirteen at the time of her engagement. Don Carlos, her intended, was a mentally unstable twelve-year-old, while the “elderly” Philip was in the prime of his early-thirties life. So much for historical accuracy! In theatrical terms, it’s known as artistic license. Whatever!

By that token, where was the music for La Peregrina, the lavish ballet that Verdi conceived for the opera’s Third Act? It’s a wonderfully melodic piece, so rich and harmonious, surely one of the Italian master’s most satisfying attempts at this type of fare. It tells a semi-related story of the magnificent gemstone by the same name, worn by the tempestuous Princess Eboli, an actual historical personage.

The gem, an enormous pearl, was once owned by another real-life Elisabeth, the British-born actress Elizabeth (with a “z”) Taylor — a gift from her on-again, off-again lover and hubby, Welsh actor Richard Burton. That’s a story in itself, and worthy of operatic treatment all its own!

The ‘Don’ is Out

Meyerbeer’s ‘Les Huguenots,’ revived at Opera Bastille in Paris in 2018

I was serious when mentioning Meyerbeer and his massive Les Huguenots. The similarities in plot, structure, characterizations, and such — five acts, seven principal singers, the religious conflict between French Protestants (called Huguenots) and Roman Catholics, the palace intrigues, and the historical St. Bartholomew’s Day Massacre of 1572 — all combine in a sumptuous vocal and scenic display bar none. No doubt Meyerbeer’s extravagant designs, infrequently performed today but revived on occasion, went on to heavily influence the likes of Verdi, Berlioz, Wagner, and others.  

With all that in mind, I’m still uncertain that Don Carlos’ central figures, i.e., the emotionally unstable Don (tenor), his fiancée-turned-stepmother Queen Élisabeth de Valois (soprano), her lady-in-waiting Princess Eboli (mezzo-soprano), the page Thibault (Tebaldo, coloratura), Rodrigue the Marquis de Posa (Rodrigo, baritone), Le Roi Philippe II (King Philip II or Filippo, bass), Le Grand Inquisiteur (The Grand Inquisitor, bass), and the mysterious Moine (or Monk, bass), can be compared directly to their counterparts in Les Huguenots.

In point of fact, they do come close: the Huguenot nobleman and firebrand Raoul de Nangis (tenor), his love interest Valentine de Saint-Bris (soprano), the haughty Queen Marguerite de Valois (soprano), Urbain the queen’s page (mezzo), the Count de Nevers (baritone), the Count de Saint-Bris and paterfamilias to Valentine (bass-baritone), and the fanatical Huguenot soldier/servant Marcel (bass). All have corresponding relationships to Verdi’s protagonists. In particular, the historical Élisabeth and Marguerite were both sisters as well as daughters to King Henri II of France. Their mother happened to be the infamous Catherine de Medici. How’s that for an extended family?

While the source for Les Huguenots lay with the prolific French dramatist Eugène Scribe (who also provided the libretto for Verdi’s other French-language effort, Les Vêpres siciliennes), the text for Don Carlos, the work of Joseph Méry and Camille Du Locle (whom we’ll meet again as the force behind Verdi’s Aida), was based primarily on German playwright Friedrich Schiller’s dramatic poem Don Carlos, Infant von Spanien (“The Spanish Heir”). Neither opera nor source materials were historically accurate, not by any stretch.  

Where the two works differed was in the way that Meyerbeer shaped the individual vocal lines. In Les Huguenots, the singers were given extended cadenzas wherein whole phrases were repeated endlessly and seemingly at will. Artists were encouraged to interpolate as much as possible, which tended to blunt the dramatic aspects of the story. With Verdi, however, drama took precedence over embellishment, resulting in a more cohesive work overall, built mostly upon character development and through standard set pieces (solos, duets, trios, quartets, ensembles, and such). 

To summarize, there’s a lot going on here, and a lot to mull over. So, what was the final outcome? Judging from the March 26, 2022 Saturday matinee broadcast there was also a lot to be desired. Presided over by the Met’s music director Yannick Nézet-Séguin, who last conducted the work back in 2015 (in Nicholas Hytner’s stylized production), with Donald Palumbo in charge of the chorus, the Met Opera Orchestra achieved a high level of response. The strings soared and the trombones blared, with everything in between sounding perfectly timed and executed. So far, so good.

Still, the ultimate “oomph” factor, that spark of inspiration that can ignite the artistic flames on stage, went missing from this performance. I couldn’t put my finger on it, but the problem might have had to do with the continuing COVID-19 restrictions. That is, mask-wearing, physical distancing, vaccine and/or booster requirements, whatever. Hmm, well maybe. Who knows? I’m not sure what the issue was, but the usual boisterous reaction to Verdi’s surefire score was muted, to say the least.  

Casting Calls: They’re Up, They’re Down

Don Carlos (Matthew Polenzani), Princess Eboli (Jamie Barton), and Rodrigue (Etienne Dupuis)

Perhaps the artists themselves had something to do with it. Or the fact that unfamiliarity with the French style and language may have prevented this performance from fully taking off. Let’s see…

To start, tenor Matthew Polenzani as the youthful Don has been dipping his foot into the French repertoire for several seasons. He made a perfectly suitable Nadir in the company’s Les Pêcheurs de Perles (The Pearl Fishers). And his assumption of such high-lying roles as Hoffmann in Les Contes d’Hoffmann, Werther in Jules Massenet’s eponymously titled opera, and Roméo in Gounod’s Roméo et Juliette have very much pleased his public, along with this author. Polenzani’s got the right touch, and enough musicianship in his bones to pull this assignment off. No problem there.

He’s put on a bit of weight since the pandemic began, but vocally that extra heft has added to his ability to husband his resources, and to float those top notes into the vast Met auditorium. What did not help was that ever-present staircase, curiously similar to one that Josef Svoboda designed for John Dexter’s drab 1974 staging of Verdi’s I Vespri Siciliani (in its Italian configuration). I should know since I was present in the audience for the 1982 revival.

As Élisabeth, Bulgarian soprano Sonya Yoncheva floated her exquisite pianissimos to startling effect. At full throttle, Yoncheva proved a sensation. Earlier this season, she delivered the goods as a dynamic and sexy as hell Tosca, aided by tenor Brian Jagde (pronounced “Jade”), stentorian in his delivery but lacking the sensitivity required for the painter Cavaradossi. In Don Carlos, Yoncheva, too, became hampered by that awkward staircase. One wanted to shout at both her and Polenzani to stay put, people!

Queen Elisabeth (Sonya Yoncheva) cares for the epileptic Don Carlos (Polenzani)

Fine passage work, and vocal fireworks galore, were supplied in abundance, courtesy of mezzo-soprano Jamie Barton (a substitute for the previously announced Elīna Garanča), who threw off her eyepatch in Act Four to reveal Eboli’s missing eyeball, a nice touch many directors overlook. Barton stopped the show with “O don fatal,” hurled full throttle into the highest reaches. But she, too, was a frequent victim of the sets swallowing up her sound.

In her intermission interview with soprano Ailyn Perez, Barton mentioned the late, great Tatiana Troyanos, who similarly ripped off that eyepatch to terrific effect in the 1980 PBS broadcast of Don Carlo, as the inspiration for this dramatic gesture. Imitation, in this instance, was surely the sincerest form of flattery.

Princess Eboli (Jamie Barton) sans her trademark eyepatch

With his impressive physique du rôle, French-Canadian baritone Étienne Dupuis won the Legion d’Honneur award for his masculine portrayal of the virile Don Rodrigue. Such elegance and verbal panache have not been heard at the Met, nor in this part, for quite some time. Certainly not since the late Dmitri Hvorostovsky graced the stage. Dupuis was as near to perfection as anyone in this part. His was the lone authentically French-sounding portrayal among the cast members. Likewise, his Mohawk hairdo, shaved sideburns, and full-length beard may have had a hand in winning the crowd’s favor. Touché and away!

Our biggest disappointment, moreover, was with bass-baritone Eric Owens as a dull, placid, and seemingly out of sorts Roi Philippe. Can you say underpowered? What gives with Owens these days, anyway? Where was that massive outpouring Met audiences have come to expect, and be spoiled by; that darkly shaded timbre that made his Alberich and Hagen in Wagner’s Ring cycle so frighteningly potent? Ever since his listless delivery of Porgy’s lines in The Gershwin’s Porgy and Bess production two seasons ago (due to a debilitating head cold), Owens has been, well, holding back. We pray he can overcome this vocal crisis, for indeed he’s in a crisis of sorts.    

King Philippe (Eric Owens) rails at the Grand Inquisitor (John Relyea) in Act IV of ‘Don Carlos’

Case in point: Owens’ “Elle ne m’aime pas,” the Francophile version of the bass aria, “Ella giammai m’amo” (“She never loved me”), went by the boards. Again, his clenched-teeth style of vocalizing can grate on one’s nerves, so often that he employs this technique to inconsistent levels. Open it up there, Eric! And let it ring! Audiences want to hear you shout — over and out. To be fair-minded in these surroundings, Owens was another last-minute replacement, this time for German basso Günther Groissböck.

His opposite number, Canadian bass-baritone John Relyea, portrayed the Grand Inquisiteur with relish and single-minded purpose. Perhaps a role reversal was called for? Just saying. To be honest, Relyea has been electrifying Met audiences for years. I can recall his villainous Gessler in Rossini’s Guillaume Tell, along with his entertainingly sly Méphistophélès in Robert Lepage’s multimedia incarnation of Berlioz’s La Damnation de Faust. Oh, and let’s factor in his unctuous interpretation of Don Basilio in that riotous Il Barbiere di Siviglia from a few years back. He’ll be making another “appearance” this season as the Ghost of Hamlet’s father in Australian composer Brett Dean’s startlingly modernistic take on Shakespeare’s Hamlet.

As the page Thibault, Meigui Zhang warbled her lines pleasantly. This was one of Verdi’s few ventures into travesty parts, whereby a female singer portrays a dashing young man (in the mode of Oscar in Un Ballo in Maschera, or Cherubino in Mozart’s The Marriage of Figaro). The black-robed Monk’s sepulchral bellowing (in reality, he’s Holy Roman Emperor Charles V in disguise — don’t ask!) were intoned by British basso Matthew Rose.

We certainly were more than delighted to have Don Carlos back, especially in its original conception. Well, as “original” as audiences are likely to get. But seeing snippets of Hytner’s earlier production on You Tube, the one this McVicar version replaced, headed by Roberto Alagna (ideally cast), Marina Poplavskaya, Simon Keenlyside, Anna Smirnova, Ferruccio Furlanetto, and James Morris, made one ponder the imponderable: Why, oh, why couldn’t the Met leave well enough alone and make better use of an existing production?

That is a shame. Verdi’s longest, most fascinating creation holds many lessons for our times. The struggle between public duty and private turmoil; the fight for what’s right; the freedom to think and shape one’s own destiny.

The most obvious — and, certainly, the most telling — lies in its depiction of a religious state that exploits and oppresses those who hold a contrary belief system. “Donnez la liberté,” shouts Rodrigue near the conclusion of Act II, in his bold speech to Le Roi Philippe. “Give them liberty!” The King muses on this strange dreamer. What can he be thinking? Liberty, you say? Why, no problem at all. The King has given peace to the known world. To that logic, Rodrigue has a disgusted response: “La paix du cimetière!” – “The peace of the grave!”   

Point taken, point made.

Copyright © 2022 by Josmar F. Lopes

Met Opera Round-Up: The Season’s Last Gasp with ‘Guillaume Tell,’ ‘Tristan,’ and ‘The Flying Dutchman’ (Part One)

Rossini’s Guillaume Tell at the Metropolitan Opera (Photo: Marty Sohl / Met Opera)

Past Glories, Future Successes

There’s no doubt about it: the Metropolitan Opera House is in trouble. Financially and artistically, in every conceivable way an opera company can expect to have difficulties. Hard times are indeed ahead for the performing arts in general. Yet, there is always something to rave about.

While the past 2016-2017 Met broadcast season wasn’t the most audacious or artistically absorbing I’ve heard or read about, it did have some outstanding features. In my book, the main attraction — one we opera fans have long been waiting for — was the new Pierre Audi production of Rossini’s Guillaume Tell (“William Tell”), one of those celebrated creations one reads about only in history books but rarely gets the opportunity to actually experience.

About all that modern audiences know of the piece is that it was Rossini’s last completed opera. The Met Opera management is to be commended, then, for bringing the Dutch National Opera’s 2013 production to New York, the first such performance of the work at the company in nearly eighty-five years.

Based on the legend of the Swiss folk hero who united the Swiss against a ruthless Austrian ruler, Guillaume Tell had a rousing reception at its premiere at the Paris Opéra on August 3, 1829. Rossini biographer and radio broadcaster Richard Osborne, writing in Opera on Record 3, commented that the opera indisputably pointed “the way forward to the later nineteenth-century Italian and French traditions. Though a composer like [Giacomo] Meyerbeer was content merely to seize the ground plan…, it is arguable that Tell equally well paved the way for the great political dramas of the Verdi years – Nabucco, Don Carlos, and Simon Boccanegra – as well as Verdi’s own great drama of paternity, Rigoletto.”

Osborne goes on to state: “What Rossini’s shrewder heirs inherited from Guillaume Tell was a new musical plasticity and power; a reorientation and humanization of the near-defunct baroque and neo-classical styles. Inspired by [Friedrich von] Schiller’s magnificent play [as, indeed, Verdi himself was inspired by the same author’s The Maid of Orleans, The Robbers, Love and Intrigue, and Don Carlos], Rossini takes heroic opera out of the fabled world of high romance and brings it into the mainstream of contemporary thought and feeling.”

After decades of slaving away in the galleys, as many Italian composers of the period were expected to do, an exhausted but exceedingly well-off thirty-seven-year-old Gioachino Rossini laid down his pen and vowed never to write another stage work. Rossini kept to that promise, although he continued to compose a variety of parlor pieces and sacred music, among them the lovely Stabat Mater and the song cycle “Sins of My Old Age.”

The Macro and Micro View

Act III of Guillaume Tell, with Gerald Finley as Tell & John Relyea as Gessler (both center) and the Met Opera Chorus

So what is Guillaume Tell really like? Why has this infrequently performed work had such an elevated status among knowledgeable music buffs and critics? To begin with, it’s an unwieldy opus. Four acts, a four-and-a-half-hour running time (according to the Met Opera’s broadcast statistics), an unimaginably torturous lead role for tenor, an expanded chorus, elaborate ballet sequences, and other extra-scenic requirements (including Tell’s last-minute rescue attempt across Switzerland’s Lake Lucerne) have made it a tough slog for an evening’s entertainment.

Aw, heck, you say. That doesn’t sound like much! Why, the mighty Ring cycle itself has been testing the technical capabilities of opera houses for decades. And as far as elaborate tenor roles go, some may share the belief (as I most certainly do) that Wagner’s Tristan and Siegfried are still two of the most grueling operatic assignments of this or any other time. There’s got to be more to it than that!

And indeed there is. Despite its monumentality, Rossini’s French-language extravaganza is a truly melodious piece, one of the composer’s finest and most thoughtfully-conceived stage products. Done with craft and artful intelligence, Guillaume Tell is unlike anything the native from Pesaro had turned out before. In the revealing article, “Rossini’s Last Stand,” by New York Times critic Peter G. Davis for the October 2016 edition of Opera News, the work is heralded for its “romantic, even heroic grandeur,” with the “master’s inimitable touch” present “on nearly every page.” Davis praised the “new expressive freedom and individuality” that “courses through the entire opera.”

The world-famous overture, with its thrice-familiar Lone Ranger theme and other recognizable tunes (used liberally in a wide variety of TV programs, movies, cartoons, and advertisements), “sets the tone … in essence, a boldly conceived, four-part symphonic poem [reflecting, if you will, the four-part partition of the opera itself] conjuring up the Alpine panoramas in which this stirring patriotic drama takes place.”

The opera’s qualities are apparent from the start. As indicated in the above passage, the instrumental writing in the overture alone is absolutely breathtaking. Rossini’s descriptive use of the cellos, followed swiftly by the thunderous storm music, which gives way to the simplicity and beauty of the dawn motif with cor anglais and accompanying flute obbligato, as well as the triumphant stretto section in the brass — all are symptomatic of a first-class musician working at the peak of red-hot inspiration.

Tell (Gerald Finley) shoots the apple from his son Jemmy’s head (Janai Brugger)

Still, the question remains: How does one approach an opera of this magnitude if not from the standpoint of admiration and respect? On the one hand, this was a French grand opera, in spite of its having been written by one of Italy’s finest proponents of bel canto. On the other, it is also an endurance test of phenomenal proportions. In short, this is one of those astonishingly conceived oeuvres for which the term “legendary” has more than sufficient merit.

There’s the opening pastoral and the fisherman Ruodi’s gentle love song — with its unforeseen yet excitingly rendered high C (from a minor character, at that) — indeed, every turn of phrase is of major significance to the drama’s development, a novelty in grand opera at the time. We sense this aspect not only in the title part (actually, second only to that of the tenor Arnold), but in the soprano Mathilde’s reflective Act II air, the cavatina “Sombre forêt” (“Selva opaca,” or “Somber forest”) with its gentle drum roll interspersed throughout.

As you can tell (no pun intended), casting is paramount in a work such as this, and the Met spared no expense in that department. The broadcast of March 18, 2017 (from the October 18, 2016 premiere) starred Canadian baritone Gerald Finley as Tell, New Orleans-born tenor Bryan Hymel as Arnold, and Latvian soprano Marina Rebeka as Mathilde, with debuting tenor Michele Angelini as Ruodi, soprano Janai Brugger as Jemmy, mezzo-soprano Maria Zifchak as Hedwige, bass Kwangchul Youn as Melcthal, bass Marco Spotti as Walter Furst, and bass-baritone John Relyea as Gessler.

Italian maestro Fabio Luisi conducted the Met Opera Orchestra and Chorus — vibrantly, I am happy to report. The sets were designed by George Tsypin, the costumes by Andrea Schmidt-Futterer, with lighting by Jean Kalman, and choreography by Kim Brandstrup. Donald Palumbo, as always, was the chorus master.

Step Up to the Plate

Bryan Hymel as Arnaud and Marina Rebeka as Mathilde (Met Opera)

For all the worthwhile efforts he brought to bear on this marvelous score, Rossini left it to posterity as to how the part of Arnold (or “Arnaud” in the original French) should be handled. THAT, dear readers, is the real issue at hand.

Who in the past was capable of encompassing the extreme range of Arnold’s music? I won’t resurrect the age-old argument as to whether the many Gs, As, Bs, Cs, and Ds should be taken at full-voice (“high C from the chest,” i.e. do di petto, in Italian) or done in voix mixte (“mixed voice”) mode. Whatever it takes to get those “money notes” out, when done right, will bring the public to its feet come curtain time.

Past recorded exponents were wont to negotiate the role’s difficulties in various and sundry forms. Singers from the dawn of recording, the so-called gramophone era, managed to work their way around the hurdles, while others were not as successful. Readers can come to their own conclusions as to which method was best, usually from a personal perspective.

Fortunately, there are lots of examples to choose from, mainly from the Golden Age by such splendid artists as Francesco Tamagno, Giovanni Martinelli, Giacomo Lauri-Volpi, Francesco Merli, Mario Filippeschi, Georges Thill, René Verdière, César Vezzani, Hermann Jadlowker, Léon Escalais, and others. Among modern singers, one may thrill to the voices of Luciano Pavarotti, Nicolai Gedda, Alfredo Kraus, Chris Merritt, Michael Spyres, John Osborn, and Juan Diego Flórez.

What about the title role of Tell? Good question. On the Italian front, baritones as far afield as Giuseppe de Luca, Giuseppe Danise, Gino Bechi, Benvenuto Franci, Tito Gobbi, and Giuseppe Taddei have left some wonderful recorded mementos of the soulful aria “Sois immobile” (“Keep still”), or “Resta immobile” in Italian translation. From the Gallic side, we have the impeccably tasteful Jean Borthayre (a baryton martin that I much admire, whose superb diction was above reproach), Maurice Renaud, Arthur Endrèze, Ernest Blanc, and Gabriel Bacquier.

Some more Golden Age extracts include the first act duet between Tell and Arnold (“Ah, Mathilde, je t’aime”) with the tenor’s powerful high notes, sung to near perfection by the likes of Taddei and Filippeschi on the Cetra label; with Bechi and Filippeschi again in a private recording; Franci and Toscanini’s favorite tenor, Aureliano Pertile; Leo Slezak and Leopold Demuth; and the remarkable Martinelli (talk about robust!) with Marcel Journet. There’s also the great third act trio for Tell, Arnold and Walter Furst, delivered in waves of passionate intensity by Martinelli, with De Luca and Spanish basso José Mardones setting the standard for how this piece should be sung.

John Relyea as Governor Gessler in Guillaume Tell

While not a dramatic tenor by nature or birth, Bryan Hymel’s gloriously translucent tone overcame most of Arnold’s vocal hurdles. Despite some treacherous footing in the staging itself, this was a most fortuitous assumption for the artist. Although he struggled valiantly in reaching for those stratospheric Cs during his long Act IV scena, Hymel delivered the prayerful “Asile héréditaire” (“O muto asil del pianto”) with pointed tone and meltingly luxuriant voice; this was followed by the furious cabaletta with chorus, “Amis, amis!” (“Corriam, voliam!”), a rafter-raising precursor to Manrico’s “Di quella pira” from Verdi’s Il Trovatore.

Having conquered Carthage in Berlioz’s Les Troyens, Hymel prepared to rescue Tell in this riveting sequence. Recalling the late, great Luciano Pavarotti’s ringing 1971 London/Decca rendition of the aria and cabaletta (severely truncated, according to my recollection), I can only state that Hymel has placed himself in good company. Few artists can muster the rock-solid singing technique and punch to the solar plexus this episode demands. Subtlety and finesse are also called for, as well as stamina and endurance. Lung power alone won’t get you through this obstacle course, as many opera buffs can confirm. Heard in its entirety, the scene can be an exhilarating theatrical experience. It takes guts to make this role a success, or so one would think.

That’s not how Rossini heard it. In his day, Arnold’s music was in the respectable hands of Adolphe Nourrit, the epitome of taste and bel canto refinement. Just a few years hence, a robust rival named Gilbert-Louis Duprez (who created the role of Edgardo in Donizetti’s Lucia di Lammermoor) tried a more novel, muscular approach with his high C from the chest. When he heard Duprez’s version, Rossini famously compared it to a chicken getting its throat cut. Gulp! Incidentally, Duprez was indirectly responsible for Nourrit ending his career in suicide.

As for the rest of the cast, the highly underrated Gerald Finley was a model William Tell. His fine-grained, burnished baritone voice, perfectly even from top to bottom and filled with a lush, buzzy timbre, was an absolute joy to listen to. No wonder he made such a hit with Wagner’s Hans Sachs in Die Meistersinger: this is masterful singing by an artist of the first rank. A definitive interpretation and one for the record books.

Gerald Finley as Guillaume Tell in Rossini’s masterpiece

Riga-born soprano Marina Rebeka as Mathilde, while gamely tackling the many beauties this part has to offer, did not combine especially well vocally with Hymel, her romantic tenor lead. Nevertheless, she lent needed pathos as well as softness to her singing. Not intimidated in the least by the assignment, Rebeka had some solid recorded competition in Frances Alda, Claudia Muzio, Lina Pagliughi, Renata Tebaldi, Maria Callas, Rosana Carteri, Montserrat Caballé, Mirella Freni, and Cheryl Studer.

The other singers acquitted themselves well, especially the appealing Jemmy of Janai Brugger. However, a special shout-out is called for to Toronto-born artist John Relyea as the villainous Governor Gessler, a stupendously realized conception. His snarling, sturdy bass-baritone and malevolent characterization of this evil antagonist were convincingly conveyed over the air with firmness and relish. Relyea came off as a real scoundrel, your proverbial baddie.

Back in the late-1980s, I remember seeing the young Relyea as Méphistophélès in the Frank Corsaro production of Gounod’s Faust at New York City Opera. The Faust on that occasion was the equally talented Richard Leech, another rising star on the operatic firmament. Much later, I bought a Telarc digital LP of the Prologue to Boito’s Mefistofele, with Relyea singing the “Ave Signor!” in that wonderfully potent voice of his. He also made a magnificently commanding devil in Berlioz’s fantastical The Damnation of Faust in Robert Lepage’s stylized high-tech production at the Met from 2008.

It was great to have Relyea back in such superbly diabolical form. The next time they present Offenbach’s The Tales of Hoffmann can the Met Opera management please engage him as the Four Villains? PRETTY PLEASE? It was an even more satisfying experience to have finally heard Guillaume Tell at the Met, and in the expert conducting arms of Maestro Luisi, his last assignment at the house. May they all return with renewed vigor.

(End of Part One… To be continued)

Copyright © 2017 by Josmar F. Lopes