Brazil’s Fat Lady Can’t Sing

The ‘Jazz Samba’ Project: What’s Old is New (Part Three, Conclusion) — A Penny for Your Thoughts

Posted on Updated on

Let’s Discuss It!

Drummer Buddy Deppenschmidt at the Jazz Samba Symposium, June 2014 (Strathmore Music Center)

After Ken Avis’s introduction, Leo Lucini started the discussion off with a few words about the roots of Brazilian music, especially the native indigenous sources, mixed in with those of the country’s Portuguese colonizers, and, of course, the African slave influence. He went into a bit of the history of how the descendants of former slaves came together at a street corner named Praça Onze (“Square Eleven”), in Rio, and began to play the rudiments of choro, maxixe, and street samba. From there, later generations of Brazilians, i.e., Jobim, Vinicius, and, in Lucini’s opinion, the “founder” and pioneer of bossa nova, João Gilberto, had also banded together along the beachfront sections known as Ipanema and Copacabana.

Leo paused in his talk to give an active demonstration, involving sections of the audience, of the sounds that comprised the basic samba rhythm. This portion of the program went on a trifle longer than necessary; however, the point was made that samba encompassed a variety of contrasting elements that, together, created the music and rhythm which, when slowed down, gave way to what we know as bossa nova.

The next speaker was David Adler, who wrote the 2004 cover story for JazzTimes on the making of the album Jazz Samba. Most of David’s discussion was centered on his article, but the part that opened most of the audience’s eyes was the sidebar involving the so-called “Phantom Sessions” that allegedly took place prior to Jazz Samba being recorded. Basically, it was an October 1961 session with guitarist Charlie Byrd and saxophonist Stan Getz with Getz’s working quartet at the time, including bassist John Neves and drummer Roy Haynes.

Jazz writer and musician David R. Adler

David actually talked to Haynes, who remembered being in the studio with Charlie Byrd before bossa nova became popular. David even sought out and spoke with knowledgeable individuals, several of whom were able to provide specific dates (October 24-26) for the sessions, although no tapes or supporting material was found. “So there is a Jazz Samba session that’s in the ether somewhere, and it is gone,” David concluded. “It doesn’t exist anymore.”

What David drew from this disclosure was the incontrovertible fact that bossa nova required artists who were exposed to the music, who knew it and were capable of playing it. This is where the drummer Buddy Deppenschmidt and bassist Keter Betts came in.

The talk transitioned over to Buddy and his experience with making the now-classic album. He admitted, quite candidly, that “it’s just my version of it, my interpretation of it. It is not pure bossa nova. It’s exactly what the [album] cover says it is. It’s Jazz Samba. It’s the first fusion album before they even started using the word ‘fusion.’ ”

Without realizing it, Buddy held the audience in the palm of his hand from the start. He remained calm and collected throughout the experience. And he showed a canny sense of humor and comic timing, too, when he regaled the crowd with this morsel: “We had no idea [the album] was going to be so successful. Keter Betts said months later, ‘You know that album we did?’ I said, ‘Yeah.’ ‘Well, it got a Grammy.’ And what’s even funnier is, I was 24, and I said, ‘What’s a Grammy?’ I didn’t even know what a Grammy was!”

More controversially, Buddy equated the album’s popular success with, quite possibly, percussionist and second drummer Bill Reichenbach’s placing the emphasis on the rhythm of the songs (which Charlie Byrd selected) on beats two and four, something the “American public was used to hearing” and “could identify with.”

It was now multi-award-winning sound engineer Ed Greene’s turn to discuss his participation in the venture. Ed wasted no time in stressing the fact that a jazz combo, as much as a symphony orchestra, needs to be recorded in an acoustically agreeable environment, not in a “dead room.” It was the raison d’être for recording Jazz Samba at All Souls Unitarian Church in D.C.

Sound engineer Ed Greene

True to his profession, Ed emphasized the technical aspects of sound recording, including his use at the time of vacuum tube circuitry, Ampex tape recorders, condensers, and mixers. More important than these was his insistence the musicians be comfortable playing with one another.

It was at that point that Ed turned to Buddy, who he hadn’t seen in over fifty years, and asked, “Were you guys comfortable on stage, playing together?” Buddy replied with a simple “Absolutely,” which he prefaced with “You made my drums sound better than they ever sounded.” This pleased Mr. Greene to no end, who confided to audience members the reason he left the record business, mainly because he got tired of doing guitar overdubs on albums for weeks on end. Again, the musicians had no one to relate to, which in his opinion made the business much too complicated, what with earphones and monitors and such. “It’s a miracle anything comes through at all.” He did say that he enjoyed the immediacy of television, which is where Ed had been thriving for the past several decades, prior to his passing in August 2017.

Returning to the panel discussion at the Strathmore, D.C. native Tom Cole was asked to provide, in response to Ken Avis’ prompt, some context for, as well as the impact of, the album on pop music during and after the 1960s. Turning the tables on the moderator, Tom inquired of the participants that although both instrumental and vocal music were listened to with equal interest, did any of them recall hearing Jazz Samba on the radio; and, if they did, how did they react to it?

Words to the Wise

Ed Greene was the first to interject, in that he still “hears the album on the radio. It’s an unmistakable sound. There’s something about it. The music was not only well played, superbly played. It’s a very sensual music. That’s really what that album’s about. And that’s the essence of bossa nova.” Leo Lucini confirmed Ed’s appraisal, adding “among other things.”

Buddy offered his own thoughts in that he was “pleased that it sounded good. Everything about it was okay, it was correct. I didn’t hear anything that I disliked. And I’m always listening to mistakes that I made. The worst thing about making any recording is that you have to listen to your mistakes over and over and forever.”

What ultimately came out of this phase of the discussion was that the American record-buying public was readily taken with Jazz Samba over earlier recordings that were issued (in some cases, a decade or so earlier), among them Brazilian music featuring guitarist Laurindo Almeida and saxophonist Bud Shank.

Cover of the classic Jazz Samba album on vinyl (Verve Records)

A brief question-and-answer session followed, wherein yours truly, who was present in the audience and listening attentively to what was being divulged, was asked by Buddy (thank you, my friend!) to comment on the influence of the movie Black Orpheus in popularizing bossa nova. Here’s the answer I gave the panel:

“Vinicius de Moraes and Jobim wrote the music for the original play, Orfeu da Conceição, which later was turned into a film by Marcel Camus, made in Rio. It included none of the music from the play, but all new music by Jobim, as well as music by Luiz Bonfá. That “The Morning of Carnival” and “Samba de Orfeu” were Bonfá’s music. Black Orpheus is a totally other story. It’s a film that really captured, visually and sonically, the imagination of Americans and pretty much the whole world — except at the time the native Brazilians.”

Although nobody asked me, I volunteered a story that I had read in journalist and writer Ruy Castro’s book, Chega de Saudade (a.k.a. Bossa Nova): “My comment is about Stan Getz, they said he was a great player because of his sound and everything. During the recording sessions of Getz-Gilberto, João Gilberto made a comment to Jobim about it. As Getz was blowing away, Gilberto told Jobim [and I was paraphrasing here], ‘Tell that moron to shut up, he’s playing too loud.’ Jobim saw Stan’s expression and he said, ‘He says he likes the way you play.’ And Getz, in response, said, ‘Funny, I don’t think that’s what he said.’ ”

Stan Getz (l.), with Joe Byrd (c.) & brother Charlie Byrd (r.) recording Jazz Samba

I was pleased — no, thrilled — to hear that Brazil’s music, especially the soothing sounds of bossa nova, was still seducing audiences the way it had over half a century ago.

Looking back on the previous Friday night’s  concert with Eliane Elias and Sergio Mendes, I was reminded of an elderly gentleman seated to my right. He had come into the Strathmore Music Center with the aid of a walker, so fragile and weak was his appearance. The man must have been in his eighties. He was accompanied by his wife, who looked about a decade younger.

As the music and vibes reached their peak, the man stood up and, to my astonishment, started jerking his arms around in time to the rhythm. He was hardly able to keep up with the music, but boy, was he having the time of his life! Fond memories of his younger and healthier self must have been on his mind.

Then it dawned on me. Bossa nova continues to charm the world. And based on what I witnessed that night, it never really gets old, does it?

Copyright © 2018 by Josmar F. Lopes

 

Advertisements

The Jazz Samba Project: What’s Old is New (Part Two) — Look Back in Delight

Posted on Updated on

Music that Soothes the Soul

Veronneau: Jazz Samba Project, with Lynn Veronneau and husband Ken Avis (far right)

It was such a pleasure to have met and chatted with musician Ken Avis (albeit briefly) on Saturday, June 7, 2014, after the Jazz Samba Project Symposium. A former organizational development consultant with the World Bank Group, Ken is a sharp and knowledgeable music lover, especially of Brazil’s music. I congratulated him and his co-curator, Georgina Javor, for a most enjoyable and thoroughly professional presentation, which brought a variety of speakers together. Among them were teacher, lecturer, musician and journalist David R. Adler; teacher, composer and bassist Leonardo Lucini; editor, producer and NPR host Tom Cole; multi-Emmy Award-winning sound engineer Ed Greene; and professor and author Charles A. Perrone.

The symposium itself was a huge success, as was my talk the following Sunday afternoon with drummer Buddy Deppenschmidt (see the following link to my interview: https://josmarlopes.wordpress.com/2015/12/28/its-jazz-samba-time-celebrating-the-50th-anniversary-of-the-landmark-bossa-nova-album/). Buddy turned out to be a terrific interview subject: involved, alert and ready with a memorable line or two. It was incredible how he managed to recall events from fifty years back with such facility, and in precise detail. And having Jazz Samba’s original sound engineer Ed Greene on the stage and alongside him was icing on the bossa nova cake.

My only regret was that my wife and I missed the Sunday afternoon performance of Ken’s group Veronneau with German-born harmonicist Hendrik Meurkens. Regrettably, we had to rush back to our hotel to catch the shuttle to Dulles Airport. I also regret not having seen the world premiere of Ken Avis and Bret Primack’s documentary, Bossa Nova — the Brazilian Music that Seduced the World.  I asked Ken afterwards if and when the documentary would be made public, either online or on his group’s Website. He was kind enough to send me the link to Primack’s YouTube channel where I could watch the film “in the raw.” Ken assured me it was chock full of fascinating tidbits that a history maven and pop-music buff such as myself would be thrilled to have at my disposal.

While we’re on the subject, Ken also provided me with a copy of a CD he recorded in 2012. Under the title Jazz Samba Project, it was his group’s homage to the milestone Jazz Samba album from 1962. My initial thought was that it was smooth sounding, suave and sophisticated, as only bossa nova was meant to be. The lilting rhythms and additional percussion effects were added virtues, while his wife Lynn’s easy-going vocals fit in beautifully with what I like to refer to as the “Astrud aesthetic” (named after Astrud Gilberto, the former wife of bossa nova pioneer, João Gilberto, who shot to stardom on the strength of her English-language rendition of “The Girl from Ipanema”).

I did have a few reservations with Lynn’s Portuguese pronunciation, though. Heck, even pop singer Lani Hall, one of two artists featured (the other being Janis Hansen) with Sérgio Mendes and Brasil ’66 on their many A&M albums, wasn’t all that perfect. Still, it did not detract from the generally relaxed vibes I got from the players. And the recording venue, All Souls Unitarian Church in Washington, D.C., where the original Jazz Samba sessions took place, was heaven sent. While duplicating three of the selections from the original record (“È Luxo Só,” “One Note Samba,” and “Samba Triste”), Veronneau also covered the Bob Marley tune “Waiting in Vain,” Jorge Ben’s perennial “Más Que Nada,” Jobim-Mendonça-Gimbel’s “Meditation,” one of Baden Powell and Vinicius de Moraes’ afro-sambas, “Samba Saravah,” the Joseph Kosma-Johnny Mercer standard “Autumn Leaves,” and lastly Jobim’s “Wave.”

Getting back to the bossa nova documentary, Ken mentioned to me that “it’s still a work in progress and won’t see the light of day formally until [he and Bret] are able to raise a bit more money for film festival showings, etc.” All the same, Ken urged me to take a gander at it. “I’m sure you will have seen many of the clips before,” he added, “but there’s a lot of new original interview material in there too. There are some things we will change but this is it as of today!”

Bandleader, musician, lecturer, producer and playwright Ken Avis (Photo: Strathmore)

Ken was absolutely spot-on regarding the documentary. There were clips (most of them from second-generation footage) that I had never seen before: a rare showing of composer-guitarist Luiz Bonfá with Perry Como performing “A Day in the Life of a Fool” (known in Brazil as “Manhã de Carnaval”), the persnickety João Gilberto in an extended take on “Desafinado,” glimpses of Stan Getz and Charlie Byrd in concert, Elis Regina with Tom Jobim hamming it up on “Águas de março” (“Waters of March”), Vinicius and Tom in a rendition of “Felicidade,” and an interview with Charlie Byrd’s brother, Joe Byrd. In that one, Joe Byrd claimed, in his elegantly patrician Virginia accent, that brother Charlie called on the services of “two German drummers” — Philadelphia-born Buddy Deppenschmidt and Bill Reichenbach — to man the rhythm section (see the link to the video: https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjE3au2p4TXAhVBfiYKHVpiA2EQtwIIJjAA&url=https%3A%2F%2Fvimeo.com%2F95835648&usg=AOvVaw0ijjbYF5DjAkC6YrGGGL7s ).

As for my talk with the “German drummer” William “Buddy” Deppenschmidt III (who is of Danish ancestry on his mother’s side), Ken had this to say: “I wish I could have caught the Sunday morning session — I heard from a couple of people who had been there, including the [Brazilian] drummer Vanderlei Pereira that it was interesting and entertaining. I [felt that] Buddy and his companions had a really good time at the festival and were delighted at the opportunity to be part of it, which for me is one of the best things we achieved.”

I asked Ken if he had ever heard of David Chesky and his audiophile label, Chesky Records. “I can recommend many of their CDs,” I wrote back, “especially the one called Club de Sol that highlighted composer-musician Chesky on piano with Brazilian percussionist Café, who my wife and I had met when we lived in New York (see the following link to my story, “Jazz Can’t Resist Brazil”: https://josmarlopes.wordpress.com/2012/08/27/jazz-cant-resist-brazil/). “It’s a wonderful album of all original material, very bossa-nova tinged and jazz oriented — plus it swings, man, it swings! I guarantee you will love it if you haven’t heard it yet.

“I also have two of their earlier compilations (they double as sound checks, too), some of which featured singer Ana Caram, guitarist Badi Assad (she is part of an incredibly talented guitar-playing family that includes her two brothers, Sergio and Odair Assad), Livingston Taylor (James Taylor’s brother), Orquesta Nova, and a bunch of others. It’s all very eclectic stuff.”

My suggestion must have caught Ken’s ear. He wrote back to me after about a week: “When you mentioned Chesky I was aware of the label and a couple of days later I pulled out a compilation CD from them which I had bought years ago. It introduced me to [Bahian-born] Rosa Passos, who had a version of “Girl from Ipanema,” a Colombian singer Marta Gomez, who did a beautiful arrangement of “Cielito Lindo,” and included a bunch of other great tracks such as a bass and male vocal version of “Round Midnight.” If we were with a label, that’s the one I’d like to be with!”

With that said, I made up my mind to write to videographer and music journalist Bret Primack directly and introduce myself. Having put in a plug for one of my all-time favorite albums, I decided to pull out a couple of those Chesky CDs I had told Ken about. As I began to peruse the contents, lo and behold, I realized that Bret had written the liner notes himself. No wonder Ken knew about the label!

Call Me, On the Line

Videographer and music journalist Bret Primack (Photo: Optimise, Kathleen Witten-Hannah)

It was no surprise to me that Bret was a Brazilian music lover, as were David and his brother Norman Chesky. They owned (and founded) the Chesky Records label back in the late 1980s and continue to do so today. I quickly answered back: “I love their stuff! I have several excellent CDs of theirs including the two demo discs, which I still use on occasion to get the imaging right on my speakers.”

I felt an inspiration coming. Here is the gist of what I wrote to Bret: “I got your e-mail address from Ken Avis, who I met last weekend at the Strathmore after the Jazz Samba Symposium. Ken was kind enough to send me the video link to your film, Bossa Nova: The Music that Seduced the World, which I thoroughly enjoyed. My congratulations! I know he spoke with you about the making of, and genesis, of the film. I’d like to correspond with you about it, if you have some free time.

“The interesting thing is that I recommended several recordings to Ken of Brazilian music on the Chesky label. He told me he was familiar with the label. The CDs I suggested were a recital by [Brazilian jazz singer] Leny Andrade with pianist Fred Hersch — in particular, her powerful singing of the song “Wave,” which I think is a standout; and David’s Club de Sol. I would have added Herbie Mann’s Caminho de Casa (see the link to my article about this album: https://josmarlopes.wordpress.com/2012/09/03/a-brazilian-at-heart-for-jazz-artist-herbie-mann-brazil-was-home-too/), but his name did not come up in our conversation.

“Coincidently, I pulled out Caminho de Casa and a Luiz Bonfá CD (also on Chesky) called Non-Stop to Brazil, both of which are favorites of mine. As I looked over the liner notes, I noticed that YOU wrote the notes! I knew, by the way you and Ken had discussed bossa nova in your film, that you must love or at least be familiar with Brazilian music. I had no idea you wrote the liner notes to my favorite works!” I also told Bret about my having met the percussionist Café.

“Please let me know if we can discuss your film. I even suggested to Ken a possible avenue for funding your project via the Audiovisual and Rouanet Laws in Brazil (I don’t know if they apply here, but you can most certainly give it a try). Ken told me he was going to check into them as well. Anyway, I look forward to hearing from you.”

After several false starts, I was able to speak to Bret. I had no idea the Chesky brothers were his cousins! We had a most satisfactory conversation, for which I thanked Ken. Bret hailed from the suburbs of New York. He started booking bands while still a teenager. Wherever he went, Bret met up with Brazilians who were passionate jazz and music lovers. After years in the city, Bret moved out West — to Tucson, Arizona, where he set up a jazz video outlet. He became known as the Jazz Video Guy. Some of his YouTube videos include “Miles Davis, the Picasso of Jazz,” and a series about the life and work of saxophonist Sonny Rollins. In our talk, Bret hinted that in order to complete the Bossa Nova film project he would need access to better archival footage as well as additional funding sources. Perhaps a trip to Brazil would be in order.

What really got my attention was that Ken mentioned using the unexplored avenue of the theater, by way of a play about the coming of bossa nova to the U.S. (specifically, the Washington, D.C. area). I took advantage of the opportunity to discuss, via our e-mail correspondence, a ready-made theater piece that many authorities consider to be the first (and, to date, only) bossa nova musical. That would be Pobre Menina Rica or “Poor Little Rich Girl,” a 1964 play (in the form of a cabaret piece) with lyrics and text by none other than Vinicius de Moraes, and songs by Carlos Lyra, a still-living icon of the bossa nova era.

Carlos Lyra, Nara Leao, Vinicius de Moraes (with Aloysio de Oliveira, standing) – Pobre Menina Rica (1964)

I told Ken that I had a CD of the music, as well as the original text (in both Portuguese and English) in my possession. “You can read about the musical in Ruy Castro’s book Chega de Saudade, translated under the title Bossa Nova: The Story of the Brazilian Music that Seduced the World” — a not inconsequential resemblance to Primack and Avis’ film title.

Suffice it to say that the plot line and music for Pobre Menina Rica are definitely of its time. The story is of the “poor-boy-meets-rich-girl” variety, result: love at first sight, the sort of innocent, innocuous fling that prevailed in the mid-1960s. The best examples I could think of were those Frankie Avalon-Annette Funnicello “beach blanket bingo” flicks from the same period. It may not have been what Ken was looking for, but it did touch on themes related to class differences (one of the main characters is a crippled Afro-Brazilian slum dweller, highly reminiscent of Porgy from George Gershwin’s Porgy and Bess). Nara Leão and Elis Regina were originally pegged to star in the show when it premiered. In fact, Lyra wrote the musical with Nara in mind: she’s the titular “Poor Little Rich Girl,” which as we know was the title of a Noël Coward song.

I offered to send Ken the text to read over. “You can probably download some of the songs online as well.  If this perks your interest, I can even reach out to my friends in Brazil, Claudio Botelho and Charles Moëller (of Moëller-Botelho) who I have written about extensively on my blog.” For years, Carlos Lyra had been dying for someone to bring his play either to Broadway or to North American theaters in some capacity. It was another way of approaching Ken’s idea, but from a different angle, outside of writing something from scratch (which is more difficult).

However, Ken decided to give the project his own spin, the result of which was an original play called Bossa Fever! — When Samba met Jazz in 1960s Washington DC, with music by his band Veronneau. The world premiere took place in 2015 at the Atlas Performing Arts Center in D.C., as part of the INTERSECTIONS 2015 Festival (here’s the YouTube link to the show: https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjg06GilYTXAhVFWCYKHXQjCRwQtwIIJjAA&url=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DXadG42P5DuA&usg=AOvVaw13PclTp0Xgyoy_XEBq2EFk).

(To be continued…)

Copyright © 2017 by Josmar F. Lopes

Your Next Musical-Theater Project: Carmen Miranda — An Open Letter to Lin-Manuel Miranda

Posted on Updated on

The Brazilian Bombshell: Carmen Miranda

Dear Lin-Manuel,

Are you ready for your next musical-theater challenge? Are you willing to hear about the artistic and personal life of the Brazilian Bombshell, Carmen Miranda? I don’t know why this subject hasn’t occurred to you before, but it would be a natural fit for your background and musical-theater abilities. And considering your surname, the (ahem) obvious choice!

Speaking of which, my name is Josmar Lopes, but everyone calls me Joe. You see, I am a former immigrant myself. I came to the United States in 1959 from São Paulo, Brazil. I was five years old at the time. I grew up in the inner city, i.e. the South Bronx, near Fort Apache. You were born in Washington Heights and grew up in the Linwood area. My family and I lived for eight years at the Bronx River Houses — on the 14th floor to be exact — so we were intimately familiar with adversity and difficult times, much like the characters in your first hit play, In the Heights. In that, we share a commonality.

I recently watched a clip from the CBS Sunday Morning program in which both you and author Ron Chernow admitted that Alexander Hamilton’s life story was the ultimate immigrant take on the theme of making it in America.

In view of this, I can say with absolute authority that Carmen Miranda’s story is Hamilton’s twice over: she wasn’t born in Brazil, as many people mistakenly believe, but in Portugal. Maria do Carmo Miranda da Cunha was brought to Rio de Janeiro (the country’s capital at the time) in 1909 by her mother when she was less than a year old.

The young Maria do Carmo Miranda da Cunha, ca. 1920s

Incredibly, Carmen never became a Brazilian citizen, for which she was severely criticized. And despite a successful ten-year stage and recording career in Brazil, Argentina and Uruguay, Carmen longed for fame in the U.S., especially in Hollywood. Fate would eventually come to tap her on the shoulder.

In 1939, famed theater producer and impresario Lee Shubert was told of this sizzling new attraction by various individuals who had caught her act at the Urca Casino in Rio. He sent advance men to report back and keep an eye on the Brazilian’s progress. Upon his arrival there — and after watching Carmen perform live on stage — Shubert decided to invite Carmen to come to Boston and New York, and eventually make her Broadway debut in the musical revue, The Streets of Paris, in which she sang the number, “South American Way.” From there, it was a motion-picture contract with Darryl Zanuck’s Twentieth Century-Fox Studios.

Carmen stayed in America for a solid year, returning to Brazil in 1940, where she was “greeted” with a cold shoulder by the elite of Brazilian society for having made her fame away from her home country. One could add that her story from this point on was a “rags to riches to more riches” tale. Carmen decided to make America her home, which in return made her the highest paid woman entertainer in the business, only to end up in a miserable, loveless marriage to a minor American producer, an addiction to alcohol and barbiturates, electro-shock therapy, and a premature death at age 46. Whew!

How does all this connect to your personal style of writing and composition? Well, to put it plainly: Carmen was a uniquely gifted talent, in that she carved out her own individual performance style. She was more than just a singer and an entertainer: she was Brazil’s most famous international export. Her rapid-fire delivery and natural flair for language and self-expression came across not only on screen in those colorful Fox musicals of the 1940s, but in her many Brazilian recordings from the period 1929 to 1939, the decade before she immigrated (for the second time in her life) to America.

As evidence of her uniqueness, check out her classic appearance in Greenwich Village, a Fox musical from 1944, in particular two numbers: Nobel Sissle and Eubie Blake’s “I’m Just Wild about Harry”; and “Give Me a Band and a Bandana” by Leo Robin and Nacio Herb Brown.  In both, Carmen interpolates some lines in her native Portuguese that, believe it not, could have been harbingers of rap and hip-hop (Brazilian style, of course!). It’s the kind of thing that Carmen did naturally.

Poster art for Greenwich Village (1944)

If all this intrigues you, Lin-Manuel, then please let me know. I have had wide-ranging experience with Broadway and theater people, for example, Stephen C. Byrd and Alia Jones-Harvey of Front Row Productions. I worked closely with them in our efforts to bring the 1959 cult film Black Orpheus to the New York stage. They can vouch for my proficiency in the area of cultural consultant. Not only was I successful in helping to obtain the rights to the original Brazilian play Orfeu da Conceição, but I also introduced Stephen and Alia to the team of Charles Möeller and Claudio Botelho, the most successful producer-director duo in Brazilian musical theater today. In addition, I helped to translate (from the original Portuguese to American English) the team’s version of Black Orpheus, as well as Möeller-Botelho’s original theater piece, 7 – The Musical, a modern interpretation of the Sleeping Beauty-Cinderella fairy tales.

The most fascinating aspect of my association with Claudio Botelho was his challenge to me to write an original stage treatment based on Carmen Miranda’s life. I did so — willingly — and called it Bye-Bye, My Samba (or, in Portuguese, Adeus, batucada, after one of her hit songs). Much as you were inspired by Chernow’s biography to write Hamilton: An American Musical, I too have met the challenge head on of doing justice to my fellow Brazilian compatriot. It took a great deal of research and study, and long hours at home contemplating the best way to present this subject to audiences unfamiliar with Carmen’s history. I can tell you that I learned quite a lot about the real Carmen Miranda.

In spite of his poverty and illegitimacy and lowly station in life, Hamilton developed supreme self-confidence and a built-in reliance on his intelligence and work ethic. As for myself, I can only boast of my dedication and thoroughness to whatever project I work on. With that said, I am confident you will give this pitch of mine the dedication and thoroughness of thought it requires. As I stated at the outset, it’s a natural!

Thank you so much for your time!

In the Heights with Lin-Manuel Miranda (center)

P.S. We LOVED your play In the Heights, along with your Spanish translation of West Side Story. As a matter of fact, Stephen Byrd wanted to develop the Black Orpheus project along similar lines — that is, intersperse some Brazilian-Portuguese dialogue into the English translation. If that isn’t a compliment to the fine job you did with In the Heights, I don’t know what is!

Copyright (c) 2017 by Josmar F. Lopes

Her Eyes Were Fixed on Bette Davis (Part Three): The Dating Game, ‘Paulistano’ Style

Posted on Updated on

Life is What You Make of It

Bette Davis & Paul Henreid in Now, Voyager (1942), with Sugar Loaf in the background
Bette Davis & Paul Henreid in Now, Voyager (1942), with Sugar Loaf in the background

Telling my parents’ life stories, and, at the same time, getting the facts of their courtship straight, haven’t been easy. The main problem is that they have long since departed: my mother died on December 16, 1985, at age sixty-one, from kidney disease; dad left us on October 23, 1993, of congestive heart failure at seventy-one — a mere eight years between deaths.

Even when residing and working in São Paulo as a teacher of English, I was barely able to communicate with relatives from either side of the family during the time I had spent there (September 1996 to January 2001). Hence, you will forgive me if the details of my account must depend primarily on anecdotal evidence.

It’s not enough to claim that Annibal Peres Lopes (or Lopes Peres, as recorded on the marriage certificate) and the former Lourdes Ferreira eventually wound up in each other’s arms. True, it wasn’t anywhere near the way Charlotte Vale and Jerry Durance’s romance blossomed in Now, Voyager.

If you recall, the enamored pair were stranded for days on end after their motorcar crashed near the foot of Sugar Loaf Mountain. Still, I have to admit: in their unique way, mom and dad did have what, in Hollywood parlance, would come to be called a “meet cute.”

In the numerous documents my father left behind, he gave his São Paulo street address as Rua Rio Bonito No. 1293. This was close enough to, if not in the general vicinity of, where my mother had worked and lived (i.e., Rua Dr. Vergilio do Nascimento). Based on who did the actual telling, this is where their stories diverge.

In dad’s version, he had seen my mother several times before they actually met, but had no idea she was related to one his helpers, her adolescent brother Rubens. Dad would see her walking with a group of young women, one of whom, her sister Iracema, happened to be engaged to Agostinho Pires, another of my father’s partners. One day, dad playfully asked Rubens if he had a spare sister for him to date. Just then, mom rounded the corner with her siblings.

“There she is!” shouted Rubens.

“But, I know this lady!” dad answered back. And from that moment on, they hit it off.

As my mother would relate it, she and her sisters were on their way to a church social or similar get-together. They had come upon some friends who, quite by chance, happened to know so-and-so, and/or so-and-so’s brother or sister. That’s how young people in the neighborhood got to meet and greet one another, through mutual acquaintances.

All the same, mom was waiting with her sisters at the local bus stop, called o ponto de onibus — a literal wooden stake, or “point,” shaped like a giant pencil planted in the middle of the block or street corner.

Old-fashioned "ponto de onibus") ("bus stop") in Sao Paulo
Old-fashioned ponto de onibus (“bus stop”) in Sao Paulo, Brazil

In a reversal of mom’s narrative, it was dad who suddenly put in an appearance with his buddies. They were dressed to the nines in their immaculately pressed suits and silk ties. By force of habit, dad would never, ever venture forth from his mother’s residence in anything but a white long-sleeved shirt, starched to the hilt by one of his sisters. With him was his ever-present cigarette in hand.

Having admired my mother from afar and taken a liking to her calm, reticent manner (quite unlike that of most girls he’d been dating), dad started a conversation with her. When he learned she was going to church with her sisters, he asked if he could tag along. Mom nodded in agreement, and they all boarded the bus together as it approached. Dad accompanied my mother inside and waited for her to find a suitable spot. Once she sat down, he dutifully planted himself on the seat next to hers.

In the meantime, his buddies had followed the couple on board the bus, all the while snickering behind their back and cracking loud jokes at my father’s expense: “Hey, Annibal, you bum! Watch those hands! We can see your every move! Oh, will you look at that! He’s making goo-goo eyes at her! Behave yourself, you dog, or we’re calling her parents!”

Dad ignored their crude remarks. He was too busy focusing his gaze on the shy, young woman to his side. For her part, mom was enraptured. In what seemed like no time at all, the chubby, bespectacled second-oldest daughter of Francisco and Ana Ferreira (an early portrait of my mother struck me as a carbon copy of Jerry Durrance’s daughter Tina) was engaged to the handsomest, most charming bachelor of Alto do Pari. “Um pão de homem” (“A hunk of a man”) was how the locals described him, with dark, wavy hair, olive complexion, and chestnut-brown eyes. Not only was he fastidious about his looks and dress, but dad boasted a muscular build, a slender face, and a strong chin, topped with a neatly trimmed mustache.

Oh, he was quite the catch, all right — with one hell of a Latin temper to match. Notwithstanding mom’s Protestant fervor, as a concession to her future mother-in-law the religious ceremony took place in a Catholic parish ministered by the local priest. Mom also agreed to have her firstborn child baptized in the same parish, that of Igreja São João Batista. Wedding pictures from that period bore witness to her miraculous change from a self-professed ugly duckling to that of a gorgeous September bride. Mom looked smashing in her lace bridal gown with matching flower bouquet and crown. She and dad were beaming with delight.

My parents' wedding photograph (September 1953)
My parents’ wedding photograph (September 1953)

And to think their storybook marriage almost failed to come off! About a week before the big day, dad’s partner “Noca,” who was known to take a nip (or more) between trips, crashed their truck into a ditch. There went dad’s sole means of livelihood. Before desperation began to sink in, our relatives came to my father’s aid: they were able to recover the vehicle and bring it back to its former working condition in time for the wedding ceremony.

Immediately after the reception, the couple honeymooned in nearby Santos, which for paulistanos was the seaside equivalent of Rio. When they returned from their trip, the newlyweds moved in with my father’s family. His father, Alfredo, had died years earlier when dad was only nineteen. Since then, his mother had taken up the challenge of running the Lopes household as she saw fit. Grandma Encarnación — La Abuela, as dad pejoratively referred to her — ruled with an iron rod. Charlotte Vale’s bully of a parent was child’s play compared to this formidable grande dame. Dressed all in black, my foreign-born grandmother would don the mantilla, which enveloped her long, gray-streaked hair, held tightly in a bun and comb. Her face was heavily lined, and her speech was spiced with a thick Spanish accent.

Mom suffered at the hands of her in-laws. Because of her total dedication to being a model wife and mother, with one or two exceptions (my aunts Marina and Herminia, for example) the others were uniformly resentful of her presence. Mom’s gentleness and timidity, along with the quiet, nondescript way she went about her business —and in particular, her good nature — were frowned upon in a home where clamor and name-calling were a common way of life.

They were jealous as well of mom’s daily visits to her mother, who lived only a few blocks away. Since Vovó Encarnación had been treated harshly by her alcoholic husband, she regarded everyone around her as worthy of being treated in like manner. In turn, Grandma was callously treated by her own children (including my dad). Now grown up, the harshest of the sisters felt it only fair to take their frustrations out on my mom.

On one of these visits, she expressed to her mother Ana the deep sorrow and profound distress she experienced while staying at her in-laws. Vovó Ana, who was well-schooled on the theme of rude relations, counseled her to carry on in the face of her difficulties; that the good Lord would provide an answer to her seemingly inescapable dilemma.

Shortly thereafter, mom became pregnant with her first child (yours truly). Because of this, my father resolved that mom should have a home of her own. For which he arranged a move to a new apartment above a local real estate office on Rua Pedroso da Silveira, a mere stone’s throw from her mother’s dwelling. Mom was overjoyed at the prospect. Since dad traveled so frequently, she would be better-off living close to her own kin than to her in-laws. They could care for her, too, in the event he was unable to be present for my birth.

It took years for Vovó Encarnación to recognize the precious jewel she had in her daughter-in-law: that hard-working, dedicated, and utterly selfless individual I grew to love and admire was forced to overcome her natural reserve in order to endure almost unrelieved anguish. During the time she spent with her in-laws, mom refused to argue back, but neither did she buckle under from dread. Moreover, she maintained her composure throughout the year-long ordeal, never once offending those who took it upon themselves to offend. Through her example, mom went on to earn their respect, if not their ardor. In time, dad’s relatives came around and softened their approach. There would always be someone that continued to harbor unmerited animosity towards her, but overall mom triumphed through kindness and resilience, and by never giving in to despair.

As for La Abuela, she continued to regard my mother warily, but with a noticeable degree of deference. After all, she was a full-blooded Spaniard. If anything, Vovó Encarnación applauded mom’s ability to care for her children (my brother, Anibal Jr., was born a year and three months after me) and, in all honesty, Grandma treated us kindly. Mom’s diligence in that department would serve her well in the biggest and farthest move of her life: to a home in the South Bronx, in the northeastern part of the United States, far from the familiar surroundings of Alto do Pari.

Mom & Dad as they looked around the time of their marriage
Mom & Dad as they looked around the time of their marriage

Dad paved the way for us in May 1959. With his inherent independent streak, he had wanted to get away from his relatives for some time, to live his own life free from their constant prying and whining. After securing employment at a lamp factory as well as putting a down payment on a three-story house at 942 Stebbens Avenue near Fort Apache in the Bronx, dad sent for his wife and two sons.

Mom had never left the State of São Paulo, nor had she set foot outside her native land, until the day she boarded a six-engine TWA transcontinental airline. It took twenty-four nonstop hours to reach Idlewild Airport in Queens. Mom traveled alone with her two boys, aged five and three-and-a-half. She spoke not a word of English. What courage she must have displayed! What strength and single-minded purpose! One can only imagine the thoughts that had gone through her head, or the hardships that would lie before her.

She once told me that leaving her mother behind was the hardest thing she ever had to do. She would have stayed in Brazil — willingly, at that — if only her mom had asked. The story goes that the wrinkled old woman took mom’s “little hands of gold” in hers. Staring gently but gravely into her searching eyes, Grandma Ana gave my mother this piece of advice: “Filha, seu lugar é com seu marido” (“Daughter, your place is with your husband”). And that settled that.

Mom learned to speak and understand a reasonable amount of English in the twenty-five years she lived and worked in New York. She braved the freezing cold winters and the blisteringly hot and humid summers as best she could. She even managed to get around with facility, taking the subway and the bus to wherever she needed to go. When neither was available, she made it under her own power.

She continued the daily grind almost up until the week she passed away. I had only seen my father cry twice beforehand, once at his mother-in-law Ana Joaquina’s demise, and again when my Aunt Marina’s husband, Uncle Frederico, died suddenly a week after New Year’s. When news reached him that his own mother had passed, I remember him sitting alone in the living room with the lights turned off. No tears were shed that night for Encarnación Peres Leimones, but they poured forth like a tropical rainstorm when our mother breathed her last, much as he had done for his mother-in-law when she had gone.

Dad lived another eight winters. He had suffered three heart attacks up to that point, the second of which, in the summer of ‘79, forced him into early retirement. His years were filled with frequent hospital visits — among them, for a triple bypass graft and carotid-artery endarterectomy — amid various nursing home stays. After experiencing multiple transcient ischemic attacks and strokes, aggravated by anxiety neurosis, a type-A personality, high blood pressure, an elevated cholesterol count, and hardening of the arteries, dad expired in the early morning hours of October 23, 1993.

Lourdes and Annibal Lopes were both cremated, their ashes preserved in solid brass urns that resided side-by-side, for a time, at the famed Woodlawn Cemetery in the Bronx. They were finally buried together, along with their urns, in 1996, at the Cemitério do Tremembé, in the North Zone of São Paulo, Brazil, the city and country of their birth.

Their life together was never an easy one. They might have looked at it as the story of two dissimilar spirits, wandering the earth with a shared purpose: to survive by any means at their disposal, and at any cost — even to their own lives.

They never asked for the Moon. And they never quite got hold of the stars. But for thirty-two consecutive years they were content to have each other, and that’s all that mattered. ☼

Copyright (c) 2016 by Josmar F. Lopes

Flames Over Rio 2016: Brazil’s President ‘Burns’ as the World Watches the Summer Olympic Games (Part One)

Posted on Updated on

Opening Ceremony of the Rio 2016 Olympics
Opening Ceremony of the Rio 2016 Olympics, held in August 5, 2016

Celebrate Bad Times, Come On!

It wasn’t supposed to happen this way. And it most certainly wasn’t part of anyone’s game plan, either.

This was going to be the twin jewels in the crown of Brazil’s former president, Luiz Inácio Lula da Silva, whose personal efforts on behalf of his country’s pitch to the Fédération Internationale de Football Association (FIFA) and to the International Olympic Committee (IOC) resulted in a dual victory of sorts.

The first prize was awarded on October 30, 2007, in Zurich, Switzerland, with Brazil being chosen as the site for the 2014 World Cup Soccer Tournament, its first since the contest took place there in 1950 (and we know how that venture turned out). Next up, the 2016 Summer Olympic Games in Rio, which were formally announced in Copenhagen, Denmark, on October 2, 2009.

That was seven seasons ago, when Lula was at the height of his fame and esteem, with an astounding 75 percent (or more) approval rating among his fellow Brazilians. Lula wept visibly, and uncontrollably, as then-IOC president Jacques Rogge called out the name of “Rio de Janeiro” as the first South American host city in the history of the modern Olympic Games. Time to party!

Brimming with pride and self-confidence, Brazil sauntered forth in preparation for two of the world’s most prestigious sporting events. If anything, Lula and his Partido dos Trabalhadores (Workers’ Party), or PT for short, had every right to believe that Rio would make itself ready to receive close to half a million visitors, without undue controversy or delays.

If only …. !

When I was a boy, I remember hearing my dad reminisce about the countless times his foolhardy compatriots would brag that Brazil was on its way at last. “Dessa vez vai!”  they would shout at him, in defiant assurance. “This time for sure!”

Over the course of the last two years, however — ever since Brazil suffered a humiliating 7-1 defeat to Germany in the World Cup semi-final match — the country has had nothing but uphill battles in its attempts to overcome the odds of mounting a crowd-pleasing, if not financially rewarding, 2016 Summer Olympic Games.

Throughout Brazil’s summer and into the fall there was plenty of “trash talk” from news outlets the world over, calling for cancellation of the quadrennial event. At the very least, the games must be postponed, journalists hinted at loudly. If not, they would dissolve into an unqualified catastrophe.

Athletes from around the globe, including those of the host nation, would become infected with the dreaded Zika virus, spreading its harmful effects (i.e., infants born with shrunken heads and severely impaired brain function to women of childbearing age) in a full-blown pandemic. They conveniently overlooked the fact that winter had settled upon the region, which meant the mosquito population carrying the virus would be at its lowest point.

Needless to say, dire warnings of the end of civilization as we know it were foisted upon anyone willing to listen to these modern-day Cassandras, as if Italian explorer Christopher Columbus’ introduction of venereal disease to the New World had left a less damaging legacy.

Astonishingly, the organizers of the Rio games, as well as the unruffled IOC members, didn’t see it that way at all. As a matter of fact, they maintained an unwavering Pollyanna-ish outlook on the situation. “Everything is awesome,” they seemed to be spouting. “No Trojan horses here, of that we are certain. So it’s on with the show!”

And what a show it would turn out to be. But before dealing with the main event, South America’s most populous nation would have to wade through a lightning round of preliminaries. With forecasts of a calamity worse than the plagues of Egypt, commentators openly implied that those self-same “preliminaries” would be better by far than the games themselves.

Was it possible they could be right?

Light That Torch

Torch lighting ceremony - Rio 2016
Torch lighting ceremony, with torch bearer Vanderlai Cordeiro de Lima, Rio 2016

On May 3, 2016, the Olympic torch finally arrived in northern Brazil. It made the long, arduous journey through the country’s five major regions, eventually winding up in Rio’s mammoth Maracanã Stadium in time for the opening ceremony.

In many instances, Brazilian runners carrying the renowned sports symbol were met with a bizarre combination of cheers and jeers, and unbounded exuberance mixed in with outright antagonism.

On more than one occasion the torch relay was interrupted by masses of noisy protesters lining the route. Among the demonstrators were striking teachers from Angra dos Reis, in the state of Rio, who were dispersed later on by military forces when tear gas and rubber pellets were haphazardly fired into the crowd.

One such torch bearer, a woman, collapsed on the pavement from sheer exhaustion. Another bearer, surrounded by police jogging alongside and in unison, was sprayed with the contents of an extinguisher. (What part of “light my fire” did they not get?) The police quickly rushed in to tackle the offender.

These and similar incidents continued unabated, up until show time. However, to be fair most foreign viewers and participants were left speechless by the boundless good will and easy camaraderie shown by their Brazilian hosts during the actual games.

All the drama and tension of a two-act theatrical production, with lengthy intermission features and triumphant medal winners, were spaced strategically apart from incidents that took place before and after competition began.

Politics Rule the Day

Brazil's ex-President Dilma Rousseff speaking in Brasilia
Brazil’s ex-President Dilma Rousseff speaking in the capital of Brasilia

To start with, Brazil’s political system had been in virtual freefall. President Dilma Rousseff’s suspension, on May 12, 2016, from the nation’s highest office — nine days after the Olympic torch had landed — along with the Brazilian Senate’s historic vote for her impeachment on August 31 — exactly nine days after the Olympic closing ceremonies on August 22 — had thrown the ruling Workers’ Party into a tailspin.

Dilma had been tried for the crime, such as it was, of falsely propping up the economy in order to cover up the “true” state of the federal government’s deficit-ridden coffers during her 2014 re-election bid — a technical accounting maneuver that past presidents had taken full advantage of.

Only in her case, the implications were indicative of what some critics had foreseen as a personal grudge against an unpopular, uncompromising, and totally unbending head of state, a convenient scapegoat for the country’s economic woes.

Having won a narrow victory in the November 2014 runoff election, Rousseff implemented an array of measures that did little to prevent the country from slipping further into recession. Despite having been Lula’s handpicked successor, and by dint of her carrying on with his policies of lifting the living standards of Brazil’s impoverished under-classes via the enormously effective Bolsa Família (Family Aid) program, Dilma’s mishandling of the coming fiscal crisis had riled the nation’s elites into action.

“I may have committed errors,” Rousseff admitted to her accusers, “but I never committed crimes. It’s the most brutal of things that can happen to a human being — to be condemned for a crime you didn’t commit. There is no more devastating justice.”

After more than a decade of social uplift and federal handouts initiated under Lula and the Workers’ Party, Brazil’s “traditional ruling class,” consisting of influential oligarchs with vast monetary holdings (an eerie nod to the U.S.’s own circumstances re: Citizens United), saw an opportunity to take back the reins of power.

There were those within this select group of career politicians who were more corrupt than the person they were pursuing. Let him who is without sin cast the first impeachment vote.

Some even insisted on going forward with proceedings against Brazil’s first woman president on the grounds of her poor command of the Portuguese language. This wasn’t so much a crime as it was a clear-cut expression of the deplorable state of the Brazilian educational system.

Be that as it may, Dilma’s vice president and sidekick, Michel Temer, from the opposition Partido do Movimento Democrático Brasileiro (Brazilian Democratic Movement Party), or PMDB, while temporarily in charge of the government in her absence, has himself been implicated in corruption activities.

Interim President Michel Temer (AFP Photo - Evaristo Sa)
Interim President Michel Temer (AFP Photo – Evaristo Sa)

The charges stem from his alleged solicitation of illegal campaign contributions from the then-head of the transportation unit of the state-owned Petrobras oil conglomerate. The accusations were part of a much larger investigation commonly known as Operação Lava-Jato (Operation Car Wash), in which an ever-widening circle of Brazil’s politicians were caught with unclean hands, including possibly ex-President Lula himself.

In addition to which, Temer’s brand of right-wing politics, his handpicked all-male (and all-white) cabinet members — in a country where 60 or more percent of the population has some kind of black African roots — and austerity measures that plan to cut back the very programs that helped poor Brazilians out of their misery, have infuriated those who deem his efforts as geared primarily towards saving his own party’s skin and the monied interests of the ruling elite. He remains almost as unpopular as Dilma had been.

As of this writing, Temer has been confined to serving out the remainder of Dilma’s term of office through 2018. With all that has transpired in the political arena, the Brazilian people as a whole have been left with little credibility in their leaders to shake the weary nation out of its torpor.

“This time for sure” remains as unfulfilled a slogan as it ever was.

Oh, We’ve Got Trouble, Right Here in Rio City

The escalating violence — over 60,000 or more unsolved murders in the past few years alone — has continued to upend efforts by both government and paramilitary groups to control drug traffickers and their constant turf wars for dominance in Rio’s squalid slum areas, known universally as favelas.

The city’s own fiscal crisis, wherein it spent over $11.9 billion on Olympic facilities as well as expansion of the existing infrastructure — much more than was taken in to make the 2016 Summer Games a profitable endeavor — has only contributed to the once nascent BRIC nation’s problems, leading to a 4 percent drop in average wages and a staggering 11.6 percent increase in the unemployment rate. (Note: The estimated “unofficial” figure has been pegged at nearer the 37 percent mark, which takes into consideration the number of undocumented workers, the so-termed clandestinos, who make their living the unofficial way.)

Brazil’s gross domestic product, or GDP, also fell 3.8 percent in the second quarter of this year. According to the Website Focus Economics, this was considered an “improvement” over the first quarter’s tumbling of nearly 5.4 percent. Didn’t they say there were no Trojan horses?

This unfortunate reversal of fortune, in a country once touted as the most likely to break through to the level of a First World state (the letter “B” in BRIC stands for Brazil), has brought about a massive recession the likes of which has not been seen since Brazil’s military leaders staged a nonviolent coup back in 1964. You would have to go back to the Depression and war years to find a comparable situation.

As if all that weren’t enough, the raw sewage dumped into Rio’s picturesque Guanabara Bay was rumored to have been detrimental to swimmers and rowers’ health. Despite assurances by the IOC and the city’s planners, who continued to claim progress in “cleaning up” the filth and muck, the situation will continue to rankle long after the games have ended. Problems in Rio’s sewage treatment plants were to blame, allowing for a paltry 20 to 30 percent success rate in eliminating the contamination.

Clean up of Rio's Guanabara Bay - Rio 2016
Clean up of Rio’s Guanabara Bay – Rio 2016

Along the same lines, reports of incomplete or faulty construction, involving the accidental deaths of workers on one of the newly built bike paths in the upper-class neighborhood of São Conrado, as well as the use of cheap labor and shoddy materials, renewed concerns over the slipshod working methods employed in building the Olympic Village and other select venues.

Poor or nonexistent accommodations, faulty wiring, intermittent power outages, cost overruns, and related structural issues were an unavoidable nuisance, a constant reminder that problems continued to plague the seaside paradise of Rio de Janeiro.

Added to which the colossal upheaval to the city’s mass transit system has led to constant disruptions in service to a public entirely dependent on its functionality for getting around town. Detours, work stoppages, and miles upon miles of snarled traffic have contributed in many cases to bringing Marvelous City to a marvelous standstill.

All this gloom and doom was projected to bring about a correspondingly Olympic pool-sized fiasco. The opening ceremonies would be a joke. The lighting of the Olympic flame would be doused by Brazil’s inability to meet expectations, et cetera, et cetera, and so forth.

On the other hand, the “nattering nabobs of negativism,” to coin a phrase once used by Vice President Spiro T. Agnew (and attributed to writer William Safire), would rue the day they badmouthed Rio to a skeptical sports world.

Goodness, gracious me! Has there ever been a more negative view, in anyone’s experience, of a host city’s ills? And we thought the situation with Athens 2004 was bad! If “Greece” is the word, what would Rio 2016 spell in the wake of these impending disasters?

(End of Part One – To be continued…)

Copyright © 2016 by Josmar F. Lopes

Her Eyes Were Fixed on Bette Davis (Part Two): This is Your Cinematic Life

Posted on Updated on

Paul Henreid & Bette Davis in Now, Voyager (1942)
Paul Henreid & Bette Davis in Now, Voyager (1942)

THE QUEEN “B” OF HOLLYWOOD MADE HERSELF AT HOME IN OUR LIVING ROOM — AND IN MY MOTHER’S HEART

Obviously, my parents were not Boston natives but citizens of São Paulo. They were born in the same neighborhood — that of Alto do Pari, near Brás — and in the same month of September. They also shared the same astrological sign of Virgo. By tradition, those born under this sign are supposed to be exacting, nitpicking perfectionists. I can vouch for that conclusion where my father was concerned. My mother, however, followed the “gentler” attributes of Virgos: that of a loving, sincere, and caring human being.

Dad came first, on September 26, 1922,* with mom following two years later, on September 12. Her parents named her Lourdes, while he was christened Annibal. By sheer coincidence, the civil ceremony took place in September as well, on the first day of the month, in the year 1953, followed by nuptials at Igreja São João Batista on September 3, which remained the officially recognized date. And again, purely by accident, mom immigrated to the U.S. on September 3, 1959, the sixth anniversary of her church wedding.

She was the second of seven siblings, and the second daughter of Francisco Antonio Ferreira and the former Ana Joaquina, who were of Portuguese descent from the province of Trás-os-Montes (Behind the Mountains) in the northeastern corner of the country. My dad’s parents, Alfredo Estanislau Lopes Más and the much younger Encarnación Peres Leimones, came from Spain (Granada and Múrcia, respectively). They too had seven children: three sons and four daughters, with dad the second youngest of the lot.

In the movie Now, Voyager, Bette Davis’s character, Charlotte Vale, is the youngest (and only daughter) of an upper-class Boston family of four. She suffers from low self-esteem, brought on by her sharply critical, brow-beating mother (played by Gladys Cooper). This dowager matron treats Charlotte so harshly, keeping her life under wraps, telling her how to dress, what to eat, when to get up, where and when to go out, and with whom, that in time gives way to her daughter’s breakdown.

Charlotte Vale (Bette Davis ) confronts her domineering mother (Gladys Cooper)
Charlotte Vale (Bette Davis ) confronts her domineering mother (Gladys Cooper)

Realizing she needs professional help, Charlotte’s family members engage the services of a sympathetic shrink named Dr. Jaquith (the dependable Claude Rains), who successfully treats her at his sanitarium. He even arranges a little ocean voyage for Charlotte to romantic Rio de Janeiro, where the former ugly duckling, now transformed into a swanlike vision of loveliness and sophistication, meets the handsome and oh-so-charming Jerry Durrance (Paul Henreid) — an unhappily married man with a problem child of his own. I’d be giving nothing away if I said that, in due course, these two troubled souls wind up in each other’s arms.

As the story progresses, the lovers decide to part ways, until fate brings them back together. When Charlotte returns home to Boston after breaking off her engagement to another man, she has a bitter quarrel with her mother. Strengthened by her newfound independence (acquired through Jerry’s love, no less), Charlotte stands up to the old biddy, admitting to her that she never asked to be born; that she knew she was unwanted as a child, made to suffer needlessly for having appeared late in her mother’s life. Mrs. Vale is aghast at her behavior; so much so that, unable to accept this boldly assertive position, she has a fatal seizure and dies. Of course, this leads to a dramatic relapse, with the guilt-ridden Charlotte once again seeking Jaquith’s aid.

Upon re-entering the sanitarium, who should she meet but her ex-lover Jerry’s homely teenage daughter, Tina (Janis Wilson). Charlotte recognizes the equally unwanted girl’s situation as close to her own, ergo she allows her motherly instincts to take over. In an effort to bring Tina out of her shell, and with Jerry and Dr. Jaquith’s consent, she takes Tina under her wing, as one might say, and befriends the impressionable youth. Tina now becomes a conduit for the expression of her amorous inclinations, the means by which she and Jerry can maintain a semblance of their earlier relationship, while still keeping up appearances.

Charlotte & Jerry share a smoke together in the iconic final scene of Now, Voyager
Charlotte & Jerry share a smoke together in the iconic final scene of Now, Voyager

In the final scene, Charlotte and Jerry share a moment of repose. It’s another of those classic film sequences: Charlotte offers him a smoke. Jerry reaches into the box, takes out two cigarettes, and places them in his mouth. He then lights both cigarettes with his lighter, giving one of them to Charlotte. She takes the cigarette, gladly, and, with tears welling up in her eyes Charlotte responds to his query as to whether she will be happy with having just a part of him in Tina.

“Oh, Jerry, don’t let’s ask for the Moon. We have the stars.”

Reality Bites

In life, my mother was prone to low self-esteem, which had nothing to do with her parents’ treatment of her. In all likelihood, her poor self-image can be attributed to sibling rivalry, what with an older sister and three younger ones to contend with, including two younger-aged brothers. That, and the fact that mom wore glasses, was physically on the “chubby” side (which made her exceedingly self-conscious), and had a more compliant nature than her sisters, may have contributed to how she saw herself with respect to relationships inside and outside the family circle.

Raised as a Methodist in a community dominated by the Catholic Church, mom made up in religious fervor what faith she lacked in herself. No matter what troubles befell her, or her brood, my mother maintained an unwavering commitment to the Golden Rule. She would be forced to rely on that commitment once she had left her mother’s side.

There were few career choices back then for girls her age: either you learned to handle a Singer sewing machine or you mastered the Remington typewriter. Mom chose to sew as a profession. At age eight, she completed primary school; she then spent the next half-dozen years learning to be a seamstress. Mom completed the course and received her diploma in “Garment Making and Sewing” on December 12, 1938, from Escola Santa Clara, located at Rua Rio Bonito No. 26-A, in São Paulo. The document was signed by Elisa Amelia Affonso, the director of the school.

Not only was mom an outstanding dressmaker, but she also designed and sewed her own wedding gown, along with those of her sisters, cousins, and family friends. By virtue of these unique gifts, she was given the pet name mãozinhas de ouro, or “little hands of gold.” Much later in life, mom would be employed by the Calvin Klein Sportswear Company in Manhattan’s fabled Garment District. On occasion, fashion designer and founder Calvin Klein, a Bronx native, would journey down to the showroom (where mom’s “little hands of gold” were at their busiest) to mingle with the predominantly female labor force.

Growing up in a large working-class family, mom was used to self-sacrifice. She saw her sisters Alzira and Deolinda, and brother Manoel, marry and move out of her parents’ house long before she herself started dating. Always willing to lend a helping hand, mom picked up the slack by doing double duty at her father’s butcher shop, catering to customers and making change, plucking the chickens and learning the ropes of how to provide for her family in times of need. When oldest sister Alzira’s husband died prematurely from tuberculosis, mom helped raise her little niece, Martha, through her formative years while the widowed Alzira went out into the working world.

Her weekends were spent in mild recreation. A devoted member of Igreja Metodista do Brás (Methodist Church of Brás), mom praised the Lord in spirit and song as a contralto in her church’s choir. She took a good deal of pleasure, too, in going to the movies, visiting with friends, conversing with relatives, and attending picnic gatherings with her siblings. Because of her inherent modesty, mom rarely, if ever, participated in Carnival celebrations, except as an inquisitive bystander. It goes without saying that she neither drank nor smoked.

Igreja Metodista do Bras (Methodist Church of Bras) in Sao Paulo
Igreja Metodista do Bras (Methodist Church of Bras) in Sao Paulo

It is also no cliché to suggest that my Carnival-loving, opera-going father Annibal was the polar opposite of my mother in outlook and disposition. The drive and self-assurance he exhibited at home, and around others, came early in life. On an impulse, dad left school at a tender age to become a “surveyor” in the Mato Grosso region of south-central Brazil. All told, he spent six months in the jungle brush, where a lifelong smoking habit was acquired so as to ward off the nightly swarm of mosquitoes.

Doing odd jobs for a time, dad eventually landed a position as a stock clerk and correspondent, first with a textile company and later for a German-based paper mill. In spite of his only having a secondary school education, he became proficient in Portuguese and Spanish, reading, speaking, and writing both languages equally well, and would jabber away in Italian, too, when the spirit moved him.

After twelve years inside a stuffy, poorly lit office, dad decided to quit the paper mill to tough it out as a self-employed traveling salesperson — more out of frustration at being passed over for promotion than any latent entrepreneurial skills. He invested what money he had earned in a franchise with the Confiança Company (Indústria de Produtos Alimentícios Confiança), a growing concern that specialized in selling candies and sweets. The company later changed its name to Balas Kid’s (“Kid Candies”), to more accurately reflect the nature of the business.

My dad drove a truck similar to the one pictured above
My dad drove a truck very similar to the one pictured above

With his partner “Noca,” my father would set off on extended road trips, first to the south of Brazil (Curitiba, Porto Alegre, Paranaguá) and an established customer base; then, up to Minas Gerais (Belo Horizonte and its environs), and back down again to the interior of São Paulo State. He would be gone for weeks at a time, so mom was left to fend for herself. Upon his return, dad would sport the darkest suntan known to man, one that made him all-but unrecognizable to us kids.

When my parents and I visited dad’s family in Vila Maria, São Paulo, in July 1985, I happened to come across an old photo album that his youngest sister Marina had taken out of storage for our amusement. Leafing through the album’s pages, I spotted the snapshot of a runty-looking lad, aged twelve or thirteen, with spiky jet-black hair, darkly-colored skin, and strong, penetrating eyes. He was staring intently at the camera, his expression telegraphing his innermost thoughts: “Go ahead, start something,” the boy seemed to be saying to gawkers such as myself. “I dare you!”

I asked my aunt who that boy happened to be. Within seconds, dad came over to where I was sitting. He stared briefly at the photograph, and, with a broad grin and a snicker in his voice, blurted out, “Sou eu!” (“That’s me!”).

I was speechless. That unmistakable look of determination, of someone who knew exactly what he wanted out of life, and was willing to do whatever it took to obtain it, was plainly visible in the facial features of this puny child in short pants.

I thought to myself: How did two such disparate individuals as my mom and dad, with varying backgrounds, contrasting personalities, and entirely different priorities and perspectives, manage to come together and make a successful marriage out of so many incompatible elements?

(End of Part Two)

Copyright © 2016 by Josmar F. Lopes

* The September 26 date meant that dad was technically a Libra. However, for some inexplicable reason he always insisted that his actual birth date was September 18. Perhaps this dichotomy had something to do with his being born on one day and baptized on another. That may well be, but I have been unable to verify this claim or determine the whereabouts of his baptismal certificate – not that it would have mattered, since dad was far from a practicing Catholic.

Julio Mazzei, the Cosmos and the Untold Story of the Man behind the Glasses (Part One)

Posted on Updated on

Who’s That Guy?

Professor Julio Mazzei (left) & Franz Beckenbauer
Professor Julio Mazzei (left) & Franz Beckenbauer (Photo: Getty Images)

Less than a minute into the 2006 documentary Once in a Lifetime: The Extraordinary Story of the New York Cosmos and simultaneous with the opening credits, the figure of an unidentified individual enters the frame.

He approaches from the extreme right-hand side of the screen. Wearing sweatpants, a green-and-white baseball cap, matching green-and-white jacket, and aviator-style glasses, the gentleman joins Cosmos winger Steve Hunt and midfielder Nelsi Morais in congratulating their team’s superstar, the incomparable Pelé. We see him mouth the word “GOAL!” as he moves in for an impromptu group hug of the above-named players.

In the blink of an eye he’s gone, to be replaced by other “golden-age” highlights of the era including familiar voiceovers and more than a few talking heads.

As the film progresses, this anonymous entity continues to put in an appearance at key moments in the story. And not just side-by-side with Pelé, but with the members of the extended Cosmos “family,” most notably Italian striker Giorgio Chinaglia, German midfielder Franz Beckenbauer, fellow Brazilian Carlos Alberto, Warner Communications chief Steve Ross, and a host of influential others.

He can even be spotted in numerous photographs, snapshots, video clips, and film footage covering the eight-year period from 1974 to 1982. In all, he is shown a grand total of fifteen times during the course of the feature.

Beckenbauer, Pele & Giorgio Chinaglia of the New York Cosmos ca. 1977
Beckenbauer, Pele & Giorgio Chinaglia of the New York Cosmos, ca. 1977

However, the most surprising thing about this person is that he is never labeled or acknowledged in any of the scenes or photos he appears in, not even when serving as Pelé’s interpreter at the legendary 21 Club in Manhattan.

No doubt there is a valid reason why this fellow is pictured so prominently (albeit fleetingly) throughout the documentary. One should add that the bespectacled gentleman in question remains the unsung “hero” of the Cosmos organization, one of several participants who helped legitimize the game of soccer in the U.S. — and who, along with a player named Edson Arantes do Nascimento, aka Pelé, made the sport what it is today.

That fellow is Julio Mazzei. And this is his untold story.

It’s been claimed that Mazzei and Pelé were bonded to each other in a uniquely symbiotic relationship. The Professor, as he was called by those who knew him (by virtue of advanced degrees in physical education, coaching, and sports and recreation), would often make light of his closeness to, and association with, the world’s greatest soccer player: “People assumed we were joined at the hip,” was how he jokingly phrased it.

But the joke was on them, for in ways both inevitable and prophetic it was their mutual participation in the sport that brought these two personable talents together.

Professor with Pele
Professor Mazzei with Pele (Photo: TheOriginalWinger.com)

Born on August 27, 1930 in the town of Guaiçara, in the interior of the state of São Paulo, Brazil, Mazzei came from a large family of Italian extraction. He grew up surrounded by sports, principally the one favored by his ethnic background (calcio in Italian, or futebol as Brazilians like to refer to it). While he was still small, the family moved to the municipality of Araçatuba, and later to Araraquara. It was in both these cities that Mazzei’s life-long passion for group sports and physical activity were cultivated and expanded.

In the early 1950s, Mazzei temporarily left Brazil to study at the Institut National des Sports in Paris. A year later, he and his bride, Maria Helena, traveled to Michigan State University in East Lansing, where Mazzei continued his postgraduate studies in sports education. Learning and speaking English was another of Professor’s principal achievements. In the interim, Dona Helena occupied herself with natural childbirth classes, which she took full advantage of later on in order to assist expectant soccer wives during their labor.

Professor became affiliated with Palmeiras Soccer Club in São Paulo around the year 1962, where his love of coaching and training was first put to the test. In 1965, after expressing dissatisfaction with the Palmeiras organization, Mazzei moved with his young family to the beachfront community of Santos in the capacity of the club’s conditioning coach and assistant trainer. This was also the team where the sixteen-year-old Pelé had gotten his start. In addition to which Mazzei was the assistant coach to the Brazilian national team from 1964 to 1965.

Julio Mazzei (far left) with coach Lula of Palmeiras F.C.
Julio Mazzei (far left) with coach Lula (center with cigarette in mouth) of Palmeiras F.C.

In the years before Professor and Pelé were invited to come to New York, Mazzei had developed the physical conditioning methods (known variously as Interval-Training and Circuit-Training) that would make him a known quantity in his native country. He would go on to guide that “goal-scoring machine” called Santos and, eventually, the New York Cosmos into the championship clubs they eventually became.

Upon leaving Brazil, Mazzei joined the Cosmos organization in 1975 as a fitness instructor and assistant coach, and in 1979 he became the auxiliary coach. He went on to serve on the board of directors from 1980 to 1982, when he was appointed the team’s head coach through November 1983. When he left the team, Mazzei had the highest percentage of wins of any of the North American Soccer League’s coaches.

None of this background is indicated or even hinted at in Once in a Lifetime. To those unfamiliar with Mazzei’s extraordinary contributions to the game, he’s a faintly elusive individual in soccer history, a somewhat shadowy behind-the-scenes figure who occupies the fringes of yesterday’s sports pages. This is a misconception the film inadvertently perpetuates and which this piece will endeavor to correct.

In my mind, the real issue is why a man of Professor’s unquestioned qualifications and repute went unmentioned in the 97-minute retelling of the decade-long rise and precipitous fall of the Cosmos soccer team and the accompanying North American Soccer League.

For that, we must delve into the documentary itself.

No Fat Ladies Allowed, Only Fat Men

1977 Cosmos: Carlos Alberto, Steve Hunt, Bobby Smith & Pele
1977 Cosmos: Carlos Alberto, Steve Hunt, Bobby Smith & Pele

The opening montage of Once in a Lifetime: The Extraordinary Story of the New York Cosmos shows a variety of individuals talking about the team, and about the “best and worst of what soccer in America was” back in the mid- to late sixties. Narrated by actor Matt Dillon, directed by Paul Crowder and John Dower, and written by Mark Monroe, with the story credited to Mr. Monroe and Mr. Dower, the documentary is basically a tell-all record of the brief time when soccer first captured the attention of American sports fans.

We learn that soccer was imported to the U.S. by immigrants who came through the gates of Ellis Island. Much like the millions of other ethnicities that over a century ago came to this country, soccer was the property of “hyphenated” Americans: Italian-Americans, Polish-Americans, German-Americans, Greek-Americans, and Slavic-Americans (even us Brazilian-Americans). No matter where they came from or what language they spoke, the thing these new arrivals had in common was their love for the game.

By way of comparison, the documentary mentions the copious starts-and-stops in American sports, for example, when seen on television and as demonstrated by those frequent breaks for commercial messages. These are contrasted with soccer’s continuous ebb and flow with no natural breaks — except, of course, for halftime activities and timeouts for unexpected injuries.

Shifting gears, we transition to tenor Giuseppe Di Stefano singing the aria, “Nessun dorma” (“No one sleeps”), from Puccini’s last opera Turandot. “What is opera doing in a documentary about an American soccer team?” you might ask. As near as we can figure, it may have been an unsubtle signal about how the Cosmos players, including their top-drawer goal-scorers, would spend their “off hours” partying into the night. But that was still to come!

Soccer is likened here to a two-act play, whereby the game is concentrated into two action packed halves of 45-minutes duration each, with a 15-minute interval in between. Be that as it may, initially there was no passion for soccer in America during the first half of the twentieth century because, as strange as it may seem (especially with all those new arrivals) there was no soccer at all — certainly not in 1960. We’re told the U.S. was a barren landscape for the sport, which I can personally vouch for.

Enter Mr. Steve Ross, a charismatic, highly successful businessman who went on to develop the media aspects of the game from scratch. Ross did this before those titans of cable-TV land, Ted Turner and Rupert Murdoch, had begun to make their own mark in the broadcasting field.

Ahmet & Nesuhi Ertegun of Atlantic Records fame
Ahmet & Nesuhi Ertegun of Atlantic Records fame

There were others beside Ross who actively campaigned to transform the American brand of soccer into something else entirely — specifically, two brothers from Turkey, Ahmet and Nesuhi Ertegun, who founded the R&B label, Atlantic Records. They brought to the northern hemisphere a fanatical devotion to the sport as well as a knack for spotting latent talent.

Moving on to the 1966 World Cup final at Wembley Stadium between England and West Germany, England won the game in overtime. As an impressionable twelve-year-old boy, I distinctly remember watching the final with my father and younger brother on ABC-TV, the only network that transmitted the live event to our apartment. At the time, football was about to enter its prime, with the Super Bowl and some extremely successful teams flourishing and coming into their own. This made the competition for ratings and TV airtime fiercer than ever.

Four years later, a pivotal matchup occurred between two-time champions Brazil and Italy at the 1970 World Cup in Mexico City where Pelé made his final tournament appearance. Unlike the previous cup, this time there wasn’t a single TV station in the greater metropolitan area that bothered to show either the qualifying matches or the final. For that, our family had to take the IRT subway line to Madison Square Garden to see the games on giant closed-circuit screens.

In the meantime, Ross brought the Atlantic Records division into the Warners fold and with it the Ertegun brothers’ worship of the game. With Brazil’s third World Cup victory fresh in their minds, these two farsighted entrepreneurs saw the potential for starting a homegrown soccer team literally from scratch. In fact, they were unabashed in singing the sport’s praises to a somewhat skeptical but willing-to-try-anything Mr. Ross.

Steve Ross getting his "kicks" at Giants Stadium, the Meadowlands
Steve Ross getting his “kicks” at Giants Stadium, the Meadowlands

As a result of their efforts, Clive Toye was hired as general manager of the nameless team. Almost immediately Toye began to recruit players. But what the franchise needed above all else was a catchy name and a star attraction. Once the “Cosmos” moniker was agreed upon, British head coach Gordon Bradley was welcomed aboard in 1971. Back then, the newly christened team was comprised of such unknowns as Werner Roth, Shep Messing, Randy Horton, and a ragtag collection of semi-professionals. As the saying goes, big things come from small beginnings. And they couldn’t have come any smaller than this bunch.

From its conception the Cosmos had been playing their matches at Hofstra University in Long Island. To persuade the fans to come to their games, Ross made the shrewd decision to move the team closer to the city, to Downing Stadium on Randall’s Island. That was in 1974. Despite this bold maneuver, the Cosmos still needed a high-profile player to draw the crowds and make both the team and the league as financially lucrative as possible.

But who would be willing to join a no-name, startup soccer league in America — and for what price?

(To be continued…)

Copyright © 2016 by Josmar F. Lopes